Козел отпущения

Значение фразеологизма козел отпущения

В наше время слова «козел отпущения» стали фразеологизмом. Эта идиома давно утратила свой первоначальный смысл. Что же она означала первоначально? Почему именно козел, а не какое-то другое животное? И кого или что он отпускал? Какие метаморфозы и переосмысливания претерпела идиома в последующем? Об этом узнаете из этой статьи. Мы расскажем, в каких случаях уместно употреблять это выражение. Давайте также рассмотрим, какой фразеологизм ближе всего по смыслу к «козлу отпущения» и почему употребляется этот синоним.

Переосмысление ритуала «козла отпущения» в исламе и христианстве

Евреи были не единственным народом, который практиковал такой обряд передачи грехов и последующего убиения «вместилища зла». Дж. Фрезер, исследователь древних верований, отмечает, что повсеместно, от Исландии до Австралии, люди стремились отделаться от злых, неблагоприятных сил природы сходным образом. В античной Греции на случай стихийных бедствий или мора всегда были наготове преступники или пленные, которые приносились в жертву. Верования, что грехи могут быть причиной всеобщих бедствий, наблюдаются и у славянских народов. Так, обряд сжигания чучела Зимы имеет под собой древние ритуалы человеческих жертвоприношений. У земледельческих народов своеобразный «козел отпущения» практиковался в праздник первой борозды, сенокоса, последнего снопа.

Людям свойственно перекладывать вину с себя на других. Это очень удобно и заглушает укоры совести. Многим из нас на собственной шкуре довелось узнать, что значит «козел отпущения». Но еще чаще мы виним других в содеянных нами плохих поступках. «Я не сделал работу, потому что мне помешали», «я вспылил, поскольку меня довели» — такого рода оправдания мы слышим ежедневно и сами их произносим. Возможно, доля вины этих «других» и присутствует. Но делаемся ли мы от этого менее виноватыми? Из-за того, что практика «перекладывания с больной головы на здоровую» встречается повсеместно и во все времена, единичный ритуал еврейского народа стал нарицательным.

Сейчас эта идиома используется исключительно в качестве образного выражения, метафоры. Под «козлом отпущения» подразумевается человек, на которого несправедливо возложили ответственность за промахи других людей, сделали виноватым за неудачи, чтобы обелить настоящих преступников. Как правило, таким «ритуальным животным» является низший по иерархии работник. В условиях коррумпированной системы следствия и судов, тюрьмы переполнены такими «козлами отпущения», получившими срок за действия богатых людей, которые за взятки «отмазались» от ответственности.

История знает немало примеров того, когда политики скрывали причины собственных неудач, обвиняя различных вредителей и диверсантов, а иногда и целые народы в постигших людей бедствиях и злоключениях. Еще во времена Великой чумы (середина XIV века) в причине эпидемии были обвинены евреи. Это стало причиной антисемитских погромов, прокатившихся по всей Европе. Евреи на протяжении истории довольно часто записывались в категорию «козел отпущения». Выражение о том, почему в кране нет воды, бытует и в русском языке. В гитлеровской Германии вину за экономический кризис власти возложили также и на коммунистов, ромов и другие категории населения. В современной России такими козлами отпущения традиционно выступают Запад и США. Так что политики всегда выбирают «крайних».

Поскольку виноватыми часто делали людей бедных, не имеющих возможности постоять за себя, появился у выражения «козел отпущения» синоним «стрелочник». Почему именно этот трудящийся железной дороги стал лицом нарицательным? Потому что на заре эпохи поездов часто происходили крушения. В судебных расследованиях причин катастрофы ответственность за происшедшее часто спускали вниз по иерархической лестнице, пока не останавливались на простых стрелочниках. Дескать, весь состав пошел под откос из-за его халатности. Поэтому также распространено выражение «перевести стрелки», обозначающее «возложить вину на кого-то, не имеющего к делу никакого отношения». Не менее популярной является поговорка «валить с больной головы на здоровую». Она означает, что виноватый хочет переложить ответственность на плечи другого человека.

Козел Отпущения

Словарь символов . 2000 .

Смотреть что такое «Козел Отпущения» в других словарях:

козел отпущения — челюскинец, паровозник, папа карло, крайний, космонавт, мальчик для битья Словарь русских синонимов. козёл отпущения мальчик для битья Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

Козел отпущения — Из Библии. Упоминается в Ветхом Завете (Левит, гл. 16, ст. 21 22). У древних евреев был обычай: в день грехоотпущения первосвященник возлагал свои руки на голову живого козла в знак возложения на него всех грехов еврейского народа. Потом животное … Словарь крылатых слов и выражений

Козел отпущения — «Козёл отпущения». Картина Вильяма Хольмана Ханта, 1854 Козёл отпущения в иудаизме особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню в праздник Йом Киппур. Ритуал описан в Ветхом Завете… … Википедия

Козел отпущения — крыл. сл. Козел отпущения (искупления) Библейское выражение (Левит, 16, 21 22), возникшее из описания существовавшего у древних евреев особого обряда возложения грехов всего народа на живого козла; в день грехоотпущения первосвященник возлагал… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

КОЗЕЛ ОТПУЩЕНИЯ — Козел – животное, на которого в древнеиудейском практике в день Искупления перекладывались накопленные грехи людей. Козла, символически нагруженного таким образом, затем отправляли в лес. Следовательно, нахождение козла отпущения – акт обвинения… … Толковый словарь по психологии

козел отпущения — (иноск.) лицо, которому достается за чужие грехи Ср. Да с, вам легко говорить, возразил раздраженно товарищ прокурора, а не угодно ли вам в нашу кожу влезть. когда в настоящую пору судебное ведомство служит козлом отпущения за все безобразия… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

КОЗЕЛ ОТПУЩЕНИЯ — (scapegoat) человек или группа, неоправданно превращенные в виновников проблем и неудач других. Термин происходит от библейского еврейского обычая ритуального перенесения людских грехов на козла и последующей отправки (изгнания) козла в дикую… … Большой толковый социологический словарь

козел отпущения — чаще неодобр. о человеке, на которого постоянно сваливают ответственность за ошибки, проступки, грехи других. По древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник, кладя руки на голову козла, тем самым возлагал на него грехи всего… … Справочник по фразеологии

Козел отпущения — ¦ (ENG scapegoat) козел, на к рого символически возлагали грехи народа Израиля и к рый изгонялся после этого в пустыню, чтобы в День искупления унести грехи прочь (Лев. 16:10) … Вестминстерский словарь теологических терминов

Козел отпущения — Козелъ отпущенія (иноск.) лицо, которому достается за чужіе гр?хи. Ср. Да съ, вамъ легко говорить, возразилъ раздраженно товарищъ прокурора, а не угодно ли вамъ въ нашу кожу вл?зть. когда въ настоящую пору судебное в?домство служитъ козломъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Козел отпущения

Козёл отпуще?ния (иначе назывался «Азазель» [1] [2] [3] ) — в иудаизме особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню. Обряд исполнялся в праздник Йом Киппур (Лев. 16:29,34) во времена Иерусалимского храма (X в. до н. э. — I в. н.). Ритуал описан в Ветхом Завете (Лев. 16).

В праздник Йом-Киппур в Иерусалимский храм приводили жертвенный скот: овна во всесожжение, тельца и двух козлов (Лев. 16). Первосвященник бросал жребий и, по его выбору, первого из козлов закалывали в жертву вместе с тельцом (за грехи священника и народа), их кровью освящали скинию, а туши позже выносили и сжигали вне стана; а на второго козла первосвященник символически возлагал грехи всего еврейского народа и его уводили в пустыню (Лев. 16:20-22). После чего, жрец и люди, сжигавшие «нечистых» тельца и козла, и уводившие второго козла в пустыню, мылись и мыли свою одежду (Лев. 16:23-28). Отсюда — «козёл отпущения».

Надо заметить, что в книге Исход (Исх. 29:10) и далее повсеместно в книге Левит есть требование Моисея приносить скот в жертву за грех (искупительная жертва) и во всесожжение (во славу Бога). В зависимости от уровня богатства иудея, за грехи требуется приносить в жертву: тельца (кожа и мясо которого сжигаются вне поселения), козла, овна, козу, горлицу или голубя, муку и зерно.

Раши отмечает, что закон о козле, отсылаемом в пустыню, наряду с законом о приготовлении пепла для снятия ритуальной нечистоты, который предполагает убой и сжигание ярко-рыжей коровы за пределами территории Храма, всегда служил основой для обвинений в том, что Тора признает существование тёмных сил и даже предполагает принесение им даров. Однако ни ярко-рыжая корова, ни отсылаемый в пустыню козёл не являлись жертвами и никому не посвящались. Сжигание ярко-рыжей коровы служило символом уничтожения греха золотого тельца, лежащего в основе всех грехов, а сбрасывание со скалы козла было призвано напомнить народу о том, какой должна быть участь того, кто совершает преступления против Всевышнего, и указать на силу раскаяния, способную спасти человека и уберечь его от беды.

Видимо именно отсюда возник популярный образ дьявола в виде пылающего быка или козла с туловищем кровавого цвета, будто с него сняли кожу, что соответствует обряду (кожа и мясо быка и первого козла сжигаются вне поселения). Близка образу и история о сжигании в огне Золотого тельца Моисеем (Исх. 32:19-20), незадолго до утверждения им данной традиции о сжигании жертвенного скота.

Козла ассоциировали с прикованным в пустыне демоном Азазелем [2] [4] . По другой версии, Азазелем называли скалу, с которой козла сбрасывали в пропасть [2] .

В христианской теологии Козёл отпущения иногда интерпретируется [5] как прообраз самопожертвования Иисуса Христа [6] . (1Пет. 1:19; Отк. 5:6, 7:9-17, 12:11, 17:14, 21:22-27, 22:1. Иоанн Креститель называет Спасителя «Агнцем Божиим, который берет [на Себя] грех мира» в Иоан. 1:29). « Агнцем » в Библии назывался ягненок или козленок [7] [8] , а прообразом жертвы Христа послужили все виды ветхозаветных жертв, культ которых появился с незапамятных времен [9] . «Агнцем, ягнёнком» называют также кроткого верующего человека.

Некоторые христиане видят в этом образе сатану. Они считают, что все грехи человечества были возложены именно на Козла отпущения, то есть на сатану, но не потому, что он может принести искупление, что было сделано Христом, а потому, что он должен быть наказан как первоисточник греха. [ источник не указан 207 дней ]

Понимание Козла отпущения как прообраза самопожертвования Иисуса Христа коренится в идее, что Бог возложил на Иисуса грехи всего человечества. Он стал искупительным пасхальным агнцем для всего человечества. Поэтому все те, кто верит в Иисуса Христа как Мессию, который пришёл и спас человечество от первородного греха Адама — получают прощение грехов [10] . Для этого лишь надо прийти в молитве к Иисусу, принять его жертву и покаяться в грехах, ибо мы прощены в Иисусе Христе [11] .

Идиома «козёл отпущения» используется в качестве метафоры (образного выражения) и обозначает человека, на которого возложили ответственность за действия других, вину за неудачу для того, чтобы скрыть её настоящие причины и настоящего виновника.

Создание «козлов отпущения» может быть важной частью пропаганды.

Назначение кого-либо «козлами отпущения» может использоваться и как пропагандистский инструмент в борьбе с инакомыслием. Хотя в современном демократическом обществе ущемление прав инакомыслящих противоречит социальным нормам (см. политкорректность), фактически закон не всегда в состоянии полностью защитить их права.

В международных отношениях «козлом отпущения» может быть назначена какая-либо страна.

«Козел отпущения» — сатирическая песня Владимира Высоцкого.

Тест на внимание

Интересное выражение – козел отпущения. Фраза недосказана, но все ее прекрасно понимают, и полностью она выглядит так: козел отпущения грехов.

Обычай отпущения грехов через козла существовал в древней Иудее еще задолго до распространения христианства, видимо, шел он от языческих обрядов, которые практически у всех народов были так или иначе связаны с жертвоприношениями животных. Обычно животных приносили в жертву богам или духам целенаправленно – чтобы выпросить у тех какую-нибудь милость.

С козлом же отпущения несколько другая история. Как пишут первоисточники, раз в году древние евреи собирались для обряда отпущения грехов себе любимым. Происходило это так: на общее собрание поселения приводили двух козлов, одного из них забивали в качестве жертвоприношения божествам, а другого отпускали, точнее, прогоняли в пустыню, предварительно «возложив на него руки». Возложить руки значило прикоснуться к этому серому рогатому существу, как бы передав, или переложив на него все свои еврейские грехи. Происходило своего рода отпущение грехов без исповеди и покаяния. Этакая бесплатная индульгенция.

Кстати, процедура отпущения грехов перешла потом из иудейской веры в христианскую и стала нормой. За отпущение грехов священники брали деньги, особенно процветала торговля индульгенциями у римских пап и всей их священной когорты. Торговля отпущением грехов была просто золотым дном для ООО «Римская католическая церковь». Насколько мне известно, обычая отпущения грехов в языческих религиях не существовало. И только иудеи запросто устанавливали со своим божеством и его клонами отношения на коммерческой основе. Убил кого, ограбил, изнасиловал…, потом заплатил – и все, как бы уже и не убивал, не насиловал… Козел же вообще бесплатно уносил грехи всего племени с собой, то есть, как бы отпускал всем грехи, отсюда и козел отпущения.

Но вернемся к нашим баранам, точнее, козлам. По одной версии козла, груженного грехами прогоняли в пустыню. По другой – сбрасывали со священной скалы Азазель. В любом случае — концы в воду! Были грехи – и нету!

В наши дни выражение козел отпущения используется, конечно, лишь в переносном смысле – козлом отпущения называют (или назначают) человека, который вынужден отдуваться за чужие прегрешения.

Владимир Высоцкий — песенка про козла отпущения

Источники:
Значение фразеологизма козел отпущения
В наше время слова «козел отпущения» стали фразеологизмом. Эта идиома давно утратила свой первоначальный смысл. Что же она означала первоначально? Почему именно козел, а не какое-то другое животное? И кого или что он отпускал? Какие метаморфозы и переосмысливания претерпела идиома в последующем? Об этом узнаете из этой статьи. Мы расскажем, в каких случаях уместно употреблять это выражение. Давайте также рассмотрим, какой фразеологизм ближе всего по смыслу к «козлу отпущения".
http://fb.ru/article/142915/znachenie-frazeologizma-kozel-otpuscheniya
Козел Отпущения
Словарь символов . 2000 . Смотреть что такое «Козел Отпущения» в других словарях: козел отпущения — челюскинец, паровозник, папа карло, крайний, космонавт, мальчик для битья Словарь
http://dic.academic.ru/dic.nsf/simvol/345
Козел отпущения
Козёл отпуще?ния (иначе назывался «Азазель» [1] [2] [3] ) — в иудаизме особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню. Обряд
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D1%91%D0%BB_%D0%BE%D1%82%D0%BF%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F
Тест на внимание
Интересное выражение – козел отпущения. Фраза недосказана, но все ее прекрасно понимают, и полностью она выглядит так: козел отпущения грехов.  
http://esperanto-plus.ru/fraz/k/kozel-otp.htm

(Visited 10 times, 1 visits today)

Популярные записи:

Возбуждение у женщин признаки Возбуждение у женщин признаки Шизофрения у женщин — это тяжелое… (1)

Измена с другом Друг семьи или измена с другомСтатья о том, как друг… (1)

Правильный мужчина полюбит все то, из-за чего ушел другой Он не испугается твоего успеха, твоей независимости, твоей честности или… (1)

Интернет сайт Добро пожаловать на сайт!На этом ресурсе вы найдте много интересного… (1)

Что написать парню на месяц отношений 1 месяц отношенийСегодня ровно месяц,Как мы с тобою вместе.Хочу тебя… (1)

COMMENTS