Вербальное общение

Вербальное общение

Вербальное общение – это коммуникативное обоюдно направленное действие, совершающееся между одним индивидом, несколькими субъектами или более, которое предполагает трансляцию информации разнообразной направленности и ее прием. При вербальном коммуникативном взаимодействии в качестве механизма коммуникации используется речь, которая представлена языковыми системами и подразделяется на письменную и устную. Важнейшим требованием к вербальной коммуникации является четкость произношения, ясность содержания, доступность изложение мысли.

Вербальное общение может вызывать ответное положительное или негативное эмоциональное реагирование. Именно поэтому каждому индивиду просто необходимо знать и грамотно применять правила, нормы и приемы речевого взаимодействия. Для эффективности коммуникаций и успешности в жизнедеятельности любому человеку следует овладеть искусством риторики.

Как известно, человеческий индивид существо социальное. То есть субъект, никогда не сможет стать личностью без социума. Взаимодействие субъектов с социумом происходит посредством инструментов общения (коммуникации), которое бывает речевым и невербальным.

Вербальные и невербальные средства общения обеспечивают коммуникативное взаимодействие индивидов во всем мире. Хотя у человека первична мысль, но для ее выражения и понимания другими индивидами необходим такой инструмент вербального общения как речь, которая обличает мысли в слова. Ведь для индивида явление или понятие начинает существовать только при условии приобретения им определения или названия.

Наиболее универсальным средством общения между людьми является язык, который представляет собой основную систему, кодирующую информацию, и важный инструмент коммуникации.

С помощью слов человек делает понятным значение событий и смысл явлений, выражает собственные мысли, чувства, позиции и мировоззрение. Личность, ее язык и сознание неразделимы. Однако при этом абсолютное большинство людей к языку относится так, как к воздуху, т.е. использует его, не замечая. Язык довольно часто обгоняет мысли или не подчиняется им.

Во время коммуникационного взаимодействия людей на каждом его этапе возникают барьеры, которые препятствуют эффективности общения. Часто на пути к взаимопониманию становится использование одинаковых слов, жестов и других коммуникационных инструментов для определения совершенно разных явлений, вещей, предметов. Такие барьеры появляются вследствие социально-культурных различий, психологических и других факторов. Индивидуальные расхождения в человеческих потребностях и системе их ценностей часто не дают возможности найти общий язык даже при обсуждении универсальных тем.

Нарушения процесса коммуникационного человеческого взаимодействия вызывают ошибки, промахи или сбои в шифровании информации, недоучет мировоззренческих, профессиональных, идеологических, религиозных, политических, возрастных и половых отличий.

Кроме этого, для человеческих коммуникаций неимоверно важны следующие факторы: контекст и подтекст, стиль. Так, например, неожиданное фамильярное обращение или развязное поведение может свести к нулю всю информационную насыщенность беседы.

Однако большая часть информации о партнере по коммуникации передается не с помощью вербальных инструментов, а при помощи невербальных средств. То есть представление об истинных чувствах собеседника и его намерениях субъекты черпают не из его речи, а при непосредственном наблюдении за деталями и манерой его поведения. Другими словами, межличностное коммуникационное взаимодействие, главным образом, осуществляется благодаря целому комплексу невербальных инструментов – мимике и жестам, символическим коммуникативным знакам, пространственным и временным границам, интонационным и ритмическим характеристикам речи.

Как правило, невербальные коммуникации являются следствием не сознательной манеры поведения, а подсознательных побуждений. Вербальные механизмы общения довольно трудно подделать, именно поэтому доверять им следует больше, чем словесным формулировкам.

Вербальные и невербальные средства общения в ходе коммуникационного взаимодействия людей воспринимаются одновременно (одномоментно), их следует рассматривать в качестве единого комплекса. Кроме того, жесты без использования речи не всегда бывают состоятельными, а речь без мимики пуста.

К вербальному общению относится внешне направленная речь, которая в свою очередь подразделяется на письменную и устную, и внутренне направленная речь. Устная речь может быть диалогической или монологической. Внутренняя речь проявляется при подготовке к устной беседе или, особенно, к письменной речи. Письменная речь бывает непосредственной и отсроченной. Непосредственная речь происходит при обмене записками, например, на совещании или лекции, а отсроченная – при обмене письмами, когда для получения ответа может пройти довольно длительное время. Условия общения при письменной речи строго опосредованы текстом.

Также своеобразной формой словесной коммуникации считается дактильная речь. К ней относится ручная азбука, которая является заменой устной речи и служит для взаимодействия глухих или слепых лиц между собой и людьми, знакомыми с дактилологией. Знаки дактильной речи заменяют буквы и напоминают буквы печатного шрифта.

Обратная связь влияет на точность понимания человеком, воспринимающим информацию, смысла высказываний говорящего. Обратная связь устанавливается только при условии, что коммуникатор и реципиент будут попеременно меняться местами. Задача реципиента заключается в том, чтобы при помощи своих высказываний дать понять коммуникатору, как он воспринял смысл информации. Отсюда следует, что диалоговая речь является последовательной сменой ролей коммуникативного взаимодействия беседующих, в процессе которой обнаруживается смысл речевого высказывания. А монологическая речь, наоборот, может длиться довольно долго при этом, не прерываясь репликами других беседующих. Она требует предварительной подготовки от говорящего. К монологической речи относят лекции, доклады и т.д.

Важными составляющими коммуникативного аспекта общения являются умения точно, четко выражать собственные мысли и умение слушать. Так как нечеткое формулирование мыслей ведет к неверному толкованию произнесенного. А неумелое слушание трансформирует смысл транслируемой информации.

К вербальному общению относится также всем известный вид взаимодействия — разговор, собеседование, диспут и дискуссия, спор, собрание и др.

Также словесное общение подразделяется на вербальное деловое общение и межличностное. Межличностное общение осуществляется между несколькими индивидами, результатом его является возникновение психологического контакта и определенного отношения между общающимися. Вербальное деловое общение представляет собой сложный многосторонний процесс вырабатывания в профессиональной сфере контактов между людьми.

Главной особенностью вербального общения считается то, что такая коммуникация свойственна только человеку. Вербальное общение в качестве непременного условия предполагает овладение языком. Благодаря своему коммуникативному потенциалу оно намного богаче всех видов невербальной коммуникации, хотя при этом не в состоянии целиком его заменить. Формирование вербальных коммуникаций первоначально обязательно опирается на несловесные средства коммуникации.

Основным компонентом коммуникации являются слова, которые были взяты сами по себе. Вербальное взаимодействие считается наиболее универсальным способом трансляции мысли. Любое сообщение, построенное при помощи несловесной знаковой системы, можно расшифровать или перевести на словесный человеческий язык. Так, например, красный свет светофора можно перевести как «проезд запрещен» или «остановитесь».

Вербальный аспект коммуникации обладает сложной многоуровневой структурой и может выступать в разных стилистических вариациях: диалект, разговорный и литературный язык и т.п. Успешной или неудачной реализации коммуникативного акта способствуют все речевые компоненты или другие характеристики. Человек в процессе общения из широкого набора всевозможных инструментов речевого взаимодействия выбирает такие инструменты, которые кажутся ему наиболее соответствующими для формулирования и выражения собственных мыслей в конкретной ситуации. Это называется социально значимым выбором. Такой процесс бесконечен в своем многообразии.

Слова в речевом коммуникативном взаимодействии не являются обычными знаками, служащими для названия предметов или явлений. В вербальной коммуникации создаются и формируются целые словесные комплексы, системы идей, религий, мифов, характерных определенному социуму или культуре.

То, как субъект говорит, может сформировать представление у другого участника взаимодействия, о том, кем такой субъект является на самом деле. Такое чаще проявляется, когда коммуникатор играет установленную социальную роль, например, руководитель компании, директор школы, капитан команды и т.п. Мимика, внешний вид, интонации будут соответствовать статусу социальной роли говорящего и его представлению о такой роли.

Выбор словесных инструментов способствует созданию и постижению некоторых социальных ситуаций. Так, например, комплимент не всегда будет указывать на то, что человек хорошо выглядит, он может просто являться своеобразным «коммуникативным ходом».

Результативность и эффективность вербального взаимодействия во многом обусловлена уровнем овладения коммуникатором ораторским искусством и его личностными качественными характеристиками. Сегодня грамотное владение речью считается важнейшей составляющей профессиональной реализации личности.

При помощи речи совершается не просто движение сообщений, но и взаимодействие участников коммуникационного процесса, которые особым образом влияют друг на друга, направляют, ориентируют друг друга. Другими словами, они стремятся к достижению определенной трансформации поведения.

Несмотря на то, что речь является универсальным инструментом коммуникативного взаимодействия, она приобретает смысл только при включении в деятельность. Речь обязательно должна дополняться употреблением неречевых знаковых систем для результативности взаимодействия. Коммуникативный процесс будет неполным, если не использовать невербальные средства.

Вербальное общение

ОБЩЕНИЕ (англ. communication,intercourse,interpersonal relationship)— взаимодействие 2 или более людей, состоящее в обмене между ними информацией познавательного и/или аффективно-оценочного характера.

Вербальное общение — использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, то есть систему фонетических знаков, включающую два принципа: лексический и синтаксический. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения.

Речь выполняет две основные функции – сигнификативную и коммуникативную.

Благодаря сигнификативной функции для человека (в отличие от животного) становится возможным произвольно вызывать образы предметов, воспринимать смысловое содержание речи. Благодаря коммуникативной функции речь становится средством общения, средством передачи информации.

Слово дает возможность анализировать предметы, вещи, выделять существенные и второстепенные признаки их. Овладевая словом, человек автоматически осваивает сложные системы связей и отношений между предметами и явлениями объективного мира. Способность анализировать предметы и явления объективного мира, выделять в них существенное, главное и второстепенное, относить эти предметы и явления к определенным категориям (т. е. классифицировать их) является непременным условием при определении значения слова. Составленный на этой основе словарь, охватывающий термины-понятия какой-либо специальной сферы деятельности, называется тезаурусом.

Коммуникативная функция речи проявляется в средствах выражения и средствах воздействия. Речь не сводится лишь к совокупности передаваемых сообщений, она выражает одновременно и отношение человека к тому, о чем он говорит, и отношение к тому, с кем он общается. Таким образом, в речи каждого индивида в той или иной степени проявляются эмоционально-выразительные компоненты (ритм, пауза, интонация, модуляция голоса и т.п.). Выразительные компоненты имеются и в письменной речи (в тексте письма это проявляется в размашистости почерка и силе нажима, угле его наклона, направлении строк, форме заглавных букв и т. п.). Слово как средство воздействия и его эмоционально-выразительные компоненты неразрывны, действуют одновременно, в определенной степени влияя на поведение реципиента.

Различают внешнюю и внутреннюю речь . Внешняя речь делится на устную и письменную. Устная речь, в свою очередь, – на диалогическую и монологическую. При подготовке к устной речи и особенно – к письменной, индивид «проговаривает» речь про себя. Это и есть внутренняя речь. В письменной речи условия общения опосредованы текстом. Письменная речь может быть непосредственной (например, обмен записками на совещании, на лекции) или отсроченной (обмен письмами).

К своеобразной форме вербальной коммуникации относится дактильная речь. Это – ручная азбука, служащая для замены устной речи при общении глухих и слепых людей между собой и лицами, знакомыми с дактилологией. Дактильные знаки заменяют буквы (похожие на буквы печатного шрифта).

Точность понимания слушающим смысла высказывания говорящего зависит от обратной связи. Такая обратная связь устанавливается, когда коммуникатор и реципиент попеременно меняются местами. Реципиент своим высказыванием дает понять, как он понял смысл принятой информации. Таким образом, диалоговая речь представляет своего рода последовательную смену коммуникативных ролей общающихся, в ходе которой выявляется смысл речевого сообщения. Монологическая же речь продолжается достаточно долго, не прерывается репликами других. Для нее требуется предварительная подготовка. Это обычно развернутая, подготовительная речь (например, доклад, лекция и т.п.).

Постоянный и эффективный обмен информацией является залогом достижения любой организацией или фирмой поставленных перед собой задач. Важность вербальной коммуникации, например в управлении, переоценить невозможно. Однако здесь, как было показано выше, надо преследовать и цель обеспечения правильного понимания передаваемой информации или смысловых сообщений. Умение точно выражать свои мысли, умение слушать – составляющие коммуникативной стороны общения. Неумелое выражение мыслей приводит к неправильному толкованию сказанного. Неумелое слушание искажает смысл передаваемой информации. Ниже приводится методика двух основных способов слушания: нерефлексивного и рефлексивного.

В речи реализуется и через нее посредством высказываний выполняет свою коммуникативную функцию язык. К основным функциям языка в процессе коммуникации относятся: коммуникативная (функция обмена информацией); конструктивная (формулирование мыслей); апеллятивная (воздействие на адресата); эмотивная (непосредственная эмоциональная реакция на ситуацию); фатическая (обмен ритуальными (этикетными) формулами); метаязыковая (функция толкования. Используется при необходимости проверить, пользуются ли собеседники одним и тем же кодом).

Благодаря наблюдению за невербальными средствами общения нам удается почерпнуть огромный объем информации о партнере. Однако полученные сведения могут быть не совсем достоверными, так как, во-первых, существует вероятность, что мы могли не совсем верно интерпретировать поступившие сигналы, во-вторых, наш собеседник может пытаться скрыть истину, намеренно используя свои знания о невербальных сигналах. Именно поэтому для полноты информации необходимо анализировать как невербальные, так и вербальные средства общения.

Вербальное (или речевое) общение — это «процесс установления и поддержания целенаправленного, прямого или опосредованного, контакта между людьми при помощи языка» (Куницына В. Н., 2001, с. 46).

По мнению авторов книги «Межличностное общение» (там же), говорящие люди могут обладать речевой гибкостью в разной степени. Так, некоторые из них уделяют минимальное внимание выбору речевых средств, разговаривая в разное время с разными людьми, в разных обстоятельствах преимущественно в одном и том же стиле. Другие, стремясь сохранить свой стилевой облик, умеют выполнять разные речевые роли, используя в разнообразных ситуациях разностилевой речевой репертуар. Однако кроме индивидуальных особенностей участников вербальной коммуникации на выбор стиля речевого поведения влияет и социальный контекст. Ролевая ситуация диктует необходимость обращения то к поэтической, то к официальной, то к научной или бытовой речи.

Так, проведение научной конференции для родителей требует от педагога умения оперировать строгими научными терминами (которые тем не менее должны быть расшифрованы в речи, чтобы исключить недопонимание недостаточно подготовленной части аудитории и тем самым предотвратить возможные в таких случаях агрессивные выпады или «самоустранение» слушателей).

В случаях возникновения конфликта с родителями лучше придерживаться официальной манеры общения. Авторы упомянутой выше монографии приводят следующие принципы построения речевой коммуникации.

Принцип кооперации («требование к собеседникам действовать таким образом, который соответствовал бы принятой цели и направлению разговора» — предполагает, что вербальное общение должно:

  • содержать оптимальное количество информации. (оно должно соответствовать текущим целям общения, излишняя информация может отвлекать, вводить в заблуждение);
  • содержать правдивые высказывания;
  • соответствовать целям, предмету разговора;
  • быть ясным (избегание непонятных выражений, многословности).

Принцип вежливости, который подразумевает выражение в речи:

Педагогическая практика показывает, что неверно выстроенное вербальное сообщение может привести как к непониманию партнерами друг друга, так и к открытому конфликту. Именно поэтому в основном литература, посвященная проблемам конструктивного поведения в конфликте, направлена на оптимизацию вербальной коммуникации (Гришина Н.В., 2002). Вербальная коммуникация может носить дезорганизующий характер и является каналом для поиска взаимоотношений.

Ю.Хабермас, автор теории коммуникативных действий, выделил три основные функции речевых действий: «изложение фактов, установление межличностных отношений и выражение субъективных переживаний» (цит. по: Гришина Н. В.).

Вербальное общение

Вербальное общение – общение словами, речью, процесс обмена информацией и эмоционального взаимодействия между людьми или группами при помощи речевых средств. Вербальное общение, в котором главное передается речью, отличают от невербального общения, где влияние происходит через интонации и изменение выражения лица, через жестикуляцию, изменение позы, дистанции в общении и других неречевых средств.

Распространено мнение, что вербальное общение сильно уступает по значимости невербальному, что основной массив информации между людьми передается через интонации, выражение лица, позы и жесты, — но это не вполне так. Это в достаточно мере справедливо для межличностного и аффилиативного общения, когда люди знакомятся и ссорятся, когда делятся своими чувствами и выражают их, когда в общении развлекаются, когда устраивают в общении треп. А вот в деловом общении ситуация меняется, и если распоряжение руководителя — это в первую очередь содержание, а не интонации, это то ЧТО сказано, а не КАК.

Важнейшее требование к вербальному общению — это ясность содержания, изложение мысли таким образом, чтобы вас могли понять. Надо признать, что это не всегда просто: мало кто умеет излагать свои мысли четко и ясно, сразу формулируя главное, что он (или она) хочет сказать. А в это же время, когда один человек говорит неясно, другой (обычным образом) слушает его невнимательно, отвлекаясь, думая о своем или понимая его сквозь призму своих эмоций и предубеждений.

В такой ситуации иногда приходится просто удивляться, что люди еще хоть как-то понимают друг друга.

Чему стоит учиться, чтобы наше вербальное общение было более качественным?

Просто перечислим эти умения, навыки и техники, которые так радуют нас в умелых коммуникаторах:

  • Умение говорить тезисами, четко формулируя основную мысль; искусство говорить ярко и убедительно.
  • Умение внимательно слушать, поддерживая собеседника и слыша то, что он говорит, не отвлекаясь на свое. Хороший критерий — способность дословно повторить то, что только что собеседник сказал. У вас это получается?
  • Умение слышать, умение понимать сказанное. Иногда собеседник говорит путано, начиная с конца, сбоку и отвлекаясь на лишнее и пропуская важное, и понять его сложно. В этой ситуации приходится большую часть интеллектуальной работы проделывать за него, наводить порядок в том, что он говорит, искать главное и помогать собеседнику понять его собственные мысли.
  • Отличное умение — внутренний переводчик, способность переводить слова собеседника в нужную нам сторону. Чаще всего помогает позитивный переводчик, умение понимать лучшие намерения собеседника.
  • А еще мы любим интересных собеседников, и когда-то нам важно самим быть интересным. Как этому научиться?

Источники:
Вербальное общение
Вербальное общение – это коммуникативное обоюдно направленное действие, совершающееся между одним индивидом, несколькими субъектами или более
http://psihomed.com/verbalnoe-obshhenie/
Вербальное общение
Вербальное общение — использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, то есть систему фонетических знаков, включающую два принципа: лексический и синтаксический.
http://5psy.ru/obrazovanie/verbalnoe-obshenie.html
Вербальное общение
Психологос энциклопедия практической психологии
https://www.psychologos.ru/articles/view/verbalnoe-obschenie

COMMENTS