Наука общения

Искусство и наука общения: невербальная коммуникация (стр

Искусство и наука общения: невербальная коммуникация (стр. 1 )

Искусство и наука общения: невербальная коммуникация

Предлагаемая читателям книга—это второе, исправленное и дополненное издание ранее опубликованной монографии автора «Невербальная коммуникация в системе речевого общения. Психофизиологические и психоакустические основы.»—М.: Изд. ИПРАН, 1998.

Автор монографии — профессор — хорошо известен в кругах исследователей речи как авторитетнейший специалист по невербальным и в особенности — по эмоционально-эстетическим характеристикам речевого процесса, его психоакустическим и физиологическим коррелятам.

Проблема невербальной коммуникации, несмотря на ее несомненную важность для теории и практики межличностного общения, мало разработанная область науки. И крайне мало работ посвящено фонационным аспектам проблемы, т. е. речи и голосу как средствам невербальной коммуникации. Данный труд существенно восполняет этот пробел.

Особенность книги в том, что она написана, в основном, по материалам собственных научных исследований автора и его сотрудников, о чем свидетельствует обширный список статей и монографий автора, приводимых наряду со ссылками на работы других исследователей.

Основная идея книги — комплекс научных доказательств двухканальной, по терминологии автора (т. е. вербально-невербальной) природы речевого общения и особой роли невербальной коммуникации по сравнению с фонетической речью. Эта основная идея — обретает на страницах книги целый ряд убедительных аргументаций. В числе их — интересные исследования автора по способности человека к подсознательному восприятию невербальных характеристик инвертированной речи.

В работе реализован комплексный системный подход с применением большого числа психологических и акустико-физиологических исследований, что позволило автору выдвинуть ряд новых оригинальных представлений о психофизиологической природе невербальной коммуникации. По сути дела — это оригинальное междисциплинарное изучение одного из любопьпнейших свойств человеческой психики — свойства коммуникабельности. Поэтому книга, безусловно представит интерес для многих специалистов.

Помимо научно-теоретической направленности книга, преследует и дидактические цели: может служить учебным пособием по данной проблеме для студентов и аспирантов.

Таким образом, приложение вносит немаловажный вклад в понимание сущности рассматриваемой автором проблемы. И здесь для нас представляют интерес не только высказывания крупнейших мыслителей и ученых, но и бесхитростные строки поэтов, отражающие дух своей эпохи. Помимо этого приложение, вполне созвучное названию книги—«Искусство и наука общения» — интересно и само по себе; и не только для специалистов, но и для более широких кругов читателей.

Предисловие к первому изданию1

Невербальная (несловесная) коммуникация — важнейшее и вместе с тем малоизученное средство общения и взаимопонимания людей. В особенности это касается невербальной выразительности голоса человека.

Автор настоящего издания — профессор , заведующий Лабораторией невербальной коммуникации Института психологии Российской Академии наук, рукоюдитель Центра «Искусство и наука» — большую часть своей научной деятельности посвятил экспериментально-теоретическому исследованию голоса человека как средства невербальной коммуникации и в особенности — эмоционально-эстетической выразительности. Он— автор многих научных трудов о языке эмоций, в том числе, ряда монографий: «Вокальный слух и голос», «Биофизические основы вокальной речи», «Язык эмоций, мозг и компьютер», «Художественный тип человека» и др. Его научно-популярная книга «Занимательная биоакустика» получила первую премию на Всесоюзном конкурсе «Наука и Прогресс» издательства «Знание» и опубликована в ряде стран. Средства массовой коммуникации—радио, ТВ, печать—регулярно проявляют интерес к исследованиям по невербальной коммуникации, проюдимым Лабораторией ВЦ Морозова

1 ВЛ. Морозов. Невербальная коммуникация в системе речевого общения. Психофизические и психоакустические основы. —М.: Изд. ИПРАН, 1998.

Предлагаемое читателям издание—это краткое изложение основных научных достижений в изучении невербальной коммуникации, полученных автором и его сотрудниками за последнее десятилетие. В брошюре представлена развиваемая автором концепция двухканальной вербально-невербальной природы речевого общения.

Это новая в отечественной психологии экспериментально-теоретическая работа, объясняющая формирование у слушателя субъективного образа объективных свойств говорящего. Посредником между субъектом и объектом выступает голос в качестве носителя информации о психологических особенностях говорящего вне зависимости от вербального смысла речи.

Многое в данной публикации носит оригинальный новаторский характер. Например, разработанная автором иерархическая схема-классификация различных видов невербальной информации (п. 1.3.), понятие «эмоциональный слух человека» (п. 3.2.), впервые экспериментально и теоретически обоснованное и введенное им в научный лексикон и обиход, а также—«Психологический портрет человека по его голосу» (п. 3.12.), «Психологический детектор лжи» (п. 3.15.) и ряд других.

Автора отличает широкая эрудированность во многих смежных с психологией научных дисциплинах, ясность изложения сложных научных вопросов, стремление не только к их научно-теоретическому истолкованию, но и к практическому использованию научных знаний. Так, например, разработанный B. IL Морозовым невербальный психоакустический тест на эмоциональный слух с успехом применяется при профотборе лиц художественных профессий, в частности — в Московской консерватории, а также — в интересах педагогической и медицинской психологии для диагностики развития эмоциональной сферы или ее нарушений при ряде заболеваний. Результаты исследований широко используются проф. Морозовым в лекционных курсах по невербальной коммуникации для психологов, социологов, педагогов, вокалистов, врачей-фониатров и др.

Книга может служить учебным пособием для данных категорий слушателей, а также представляет несомненный интерес для научных работников, аспирантов и практических психологов, занимающихся исследованиями в этой сравнительно новой теоретически и практически важной междисциплинарной области знаний

. Искусство в обхождении. Через то объявляет человек о себе, чего он достоин.. Оно повседневное и такое дело в нашей жизни, от которого зависит великое потеряние или получениечести.

1.1. Краткая характеристика проблемы

Невербальная коммуникация (НК) является важнейшим, наряду со звуковой речью, средством общения и взаимопонимания людей. назвал проблему общения «базовой категорией, логическим центром общей системы психологической проблематики», указав неоднократно на ее недостаточную разработанность в психологии, в том числе и в плане невербальных средств общения (Ломов, 1981, 1984). В процессе общения реализуются такие специфические человеческие свойства и субъективные особенности людей как мышление и речь (Брушлинский, Поликарпов, 1990, Брушлинский, 1996), формирование, актуализация и диагностика способностей (Дружинин, 1995).

Традиционно принято отождествлять речь со словом, т. е. с вербальной знаково-символической (собственно лингвистической) функцией речи. Между тем, звуковая речь как средство общения несет слушателю, и при этом независимо от семантики слова, т. е. как бы «между слов», невербально весьма значительную и важнейшую для слушателя информацию о говорящем, его отношении к собеседнику, к предмету разговора, к самому себе и т. п. Таким образом, невербальная коммуникация осуществляется в процессе речевого общения параллельно с вербальной и составляет как бы второй по отношению к слову информационный канал в системе общения.

Вместе с тем, понятие невербальной коммуникации выходит далеко за рамки понятия речевого общения, поскольку имеет самостоятельное значение и реализуется во многих других (неречевых) системах и каналах передачи информации. Например, в сфере полисенсорного взаимодействия человека с внешним миром (с участием разных органов чувств: зрения, слуха виброрецепции, хеморецепции, кожно-тактильной рецепции и др.), в различного рода неречевых биотехнологических информационных системах сигнализации и связи, в различных видах сценического и изобразительного искусства и др. В области зоопсихологии можно говорить о невербальной коммуникации как средстве информационного взаимодействия животных, чем подчеркивается эволюционная древность невербальной коммуникации по отношению к вербальной (Горелов, 1985) и на что указывал еще Ч. Дарвин.

Как самостоятельное научное направление понятие «невербальная коммуникация» (известное в зарубежной литературе под термином nonverbal communication), сформировалось сравнительно недавно, в 50-х годах XX века (Birdwhistell, 1970; Jandt, 1976, 1981; Key, 1982; Poyatos, 1983; Akert, Panter, 1988), хотя основы этой науки можно искать и в более ранних работах. Понятие невербальной коммуникации тяготеет к семиотике (Sebeok, 1976), теории знаковых систем, а в лингвистическом аспекте имеет эквивалент, обозначаемый термином паралингвистическая (Колшанский, 1974, Николаева, Успенский, 1966) или экстралингвистическая коммуникация (Trager, 1964; Горелов, 1985 и др.)

Таким образом, как показывает сам термин «невербальная коммуникация», понятие это можно определить как систему неязыковых (не словесных) форм и средств передачи информации. Настоящая монография посвящена в основном исследованию и описанию звукоюй модальности невербальной коммуникации, т. е. роли интонационно-тембровых и других характеристик голоса в системе речевого общения.

Значение исследований невербальной коммуникации для таких областей психологической науки, как теория общения (Ломов, 1981, 1984; Брушлинский, Поликарпов, 1990; Знаков, 1994; Леонтьев, 1997), теория субъекта (Брушлинский, 1996, 1997), восприятие и понимание человека человеком (Бодалев, 1982, 1996), психология личности, социальная психология (Абульханова-Славская, 1986; Цуканова, 1985), психология речи (Рубинштейн, 1976; Леонтьев, 1997; Ушакова, 1992; Павлова, 1995; Никонов, 1989), психология индивидуальности (Русалов, 1979; Голубева, 1993), диагностика психических состояний (Бехтерева, 1980; Медведев, 1993; Медведев, Леонова, 1993; Бодров, 1995; Речь и эмоции, 1974), а также, лингвистики (Златоустова, Потапова, Трунин-Донской, 1986) — представляется очевидным.

Примером важнейшей психологической роли невербальной коммуникации в процессе речевого общения служит тот факт, что невербальная информация может как значительно усилить семантическое значение слова, так и существенно его ослабить, вплоть до полного отрицания субъектом восприятия (например, во фразе: «Я рад Вас видеть», — произнесенной раздраженным или насмешливым тоном). Ввиду эволюционной древности, значительной степени непроизвольности и подсознательности восприятия невербальной информации, ее реципиент (слушатель) склонен (и это также в значительной степени неосознанно, подсознательно) более верить не столько вербальному, сколько невербальному смыслу сообщения.

В теоретическом понимании соотношения мышления и речи утвердилось представление о речи как механизме мышления. В настоящее время накапливается все больше данный, свидетельствующих о важной роли невербальных и подсознательных механизмов психики в процессах мышления (Спиркин, 1972; , 1978; Симонов, 1988; Горелов, 1985), связанных в значительной мере с деятельностью «немого» правого полушария головного мозга. В этом смысле оправдываются, по-видимому, высказывания Л. Фейербаха, писавшего: «Мыслить, значит связно читать евангелие чувств» (Избр. философ, произв., т. 1,1955, с. 238).

Проблема невербальной коммуникации имеет большое значение не только в системе общения «человек-человек», но и в системах «человек-машина» (т. е. в области инженерной психологии), в частности — в решении сложнейших научно-технических вопросов автоматического распознавания речи (Ли, 1983; Морозов, 1991), идентификации и верификации личности говорящего (Рамишвили, 1981; Женило, 1988; Пашина, Морозов, 1990), психологического контроля эмоциональных состояний человека-оператора, работающего в стрессовых условиях (Речь и эмоции, 1974; Речь, эмоции, личность, 1978; Фролов, 1987).

В этом смысле искусство как специфическая форма невербальной коммуникации является могущественным средством не только эстетического воспитания, но и нравственно-идеологического формирования личности, средством эффективной пропаганды любых идеологических позиций. Иными словами, искусство как инструмент воздействия на психику может быть употреблено как во благо, так и во зло, в зависимости от намерений автора и исполнителей.

Все сказанное свидетельствует о том, что невербальная коммуникация является междисциплинарной комплексной проблемой, охватывающей многие области теоретических и прикладных наук.

Рис. 1. Классификация основных видов невербальной коммуникации в системеречевого общения.

1.3. Классификация видов невербальной коммуникации

Существуют разные подходы к классификации видов НК На рис. 1 представлена наиболее полная классификация, построенная по принципу максимального приближения к природной сущности НК, т. е. учитывающая ее полисенсорную природу (разные сенсорные субканалы), основные, наиболее значимые виды невербальной информации (эмоциональная, эстетическая, индивидуально-личностная, биофизическая, социально-типологическая, пространственная, психологическая, медицинская, о характере физических помех) с примерами их разновидностей и общую иерархическую структуру НК в системе речевого общения.

Часть II Особенности невербальной коммуникации по сравнению с речью

В звуке голоса, в глазах и во всем облике говорящего заключено не меньше красноречия, чем в выборе слов

Невербальная экстралингвистическая коммуникация обладает целым рядом особенностей, принципиально отличающих ее от вербальной лингвистической коммуникации, что и дает основание выделить ее в особый информационный канал общей системы коммуникации. Особенности эти следующие:

1. Полисенсорная природа НК, т. е. реализация ее одновременно через разные органы чувств (слух, зрение, обоняние и др.);

2. Эволюционно историческая древность по сравнению с вербальной речью;

3. Независимость от семантики речи (слова могут значить одно, а интонация голоса—другое);

4. Значительная непроизвольность и подсознательность;

5. Независимость от языковых барьеров;

6. Особенности акустических средств кодирования;

1. Особенности психофизиологических механизмов восприятия (декодирование мозгом). Ниже приводятся краткие характеристики указанных особенностей НК

2.1 Полисенсорная природа невербальной коммуникации

Одной из важнейших особенностей НК является то, что она осуществляется с участием разных сенсорных систем: слуха, зрения, кожно-тактильного чувства, хеморецепции (обоняние, вкус), терморецепции (чувство тепла — холода). Каждая из этих сенсорных систем или анализаторов информации внешнего мира состоит из трех основных частей: периферической (рецепторной), проводниковой (чувствительный нерв) и центральной, т. е. соответствующих областей мозга, где информация внешнего мира, воспринятая рецепторами, преобразуется (декодируется) в зрительные, слуховые, кожно-тактильные, обонятельные, тепловые ощущения и представления. Центральные области или центры разных сенсорных систем размещены в разных областях мозга (коры головного мозга и подкорки), т. е. пространственно разделены (слуховые— в височной области, зрительные— в затылочной и т. п.).

Кожно-тактильное чувство (осязание) имеет важное значение при дефиците зрительного восприятия (ориентация в темноте и, особенно, при отсутствии зрения у слепых). В последнем случае возможно формирование информационной связи со слепым с помощью дактилографии — восприятия буквенных и других знаков, выполненных в осязаемой форме (например, выпуклые контуры), считываемых поверхностью ладони или пальцами (Ярмоленко, 1961). К кожной рецепции принадлежит и тепловое чувство (терморецепция), имеющее существенное значение при ориентации в окружающем мире. Жизненно важное значение терморецепции состоит, в частности, в том, что она стоит на страже организма, предупреждая о разрушительных для него воздействиях жары или холода.

Таким образом, полисенсорная природа НК обеспечивает возможность восприятия человеком практически всех биологически и социально значимых видов информации внешнего мира Важно отметить, что в процессе непосредственного речевого общения происходит: во-первых, взаимодействие всех видов НИ, передаваемой по разным сенсорным каналам, а во-вторых, взаимодействие всех видов НИ с собственно речевой вербальной информацией. Этим обеспечивается высокая надежность адекватного восприятия и взаимопонимания людей в процессе общения.

2.2. Эволнищонно-историческая древность НК

Среди теорий происхождения языка значительная их часть рассматривает невербальную коммуникацию как исторически древнюю основу возникновения современной речи (Джесперсен; Рубинштейн, 1976; Иди, 1977; Уайт, Браун, 1978; Линден, 1981; Фирсов, Плотников, 1981; Якушин, 1989). Биогенетический закон Геккеля-Мюллера (онтогенез повторяет филогенез) является также свидетельством эволюционной древности НК: в онтогенезе НК предшествует вербальной коммуникации. Ребенок рождается с уже готовыми средствами невербальной голосовой вокализации, а речь появляется лишь к 1,5-2-х-годовалому возрасту. Нашнец, нарушения речи, вызванные различными воздействиями на мозг (например, наркоз), приводят прежде всего к потере вербальной речи и, во вторую очередь, к нарушению невербальной коммуникации, как базирующейся на более древних структурах мозга (подкорка) и потому более устойчивой к деструктивным воздействиям.

2.3. Независимость НК от семантики речи

Невербальные свойства речи как правило созвучны с ее вербальным смыслом. Вместе с тем канал невербальной коммуникации обладает свойством функциональной независимости от вербальной. Практически это проявляется: а) в возможности адекватного восприятия человеком всех видов НК вне зависимости от семантического значения слова (опознавание личности говорящего, его эмоционального состояния, пола, возраста и т. п.), б) в дивергенции между семантикой слова и значением невербальной информации (например, радушные слова, произнесенные холодным тоном).

Физиологической основой независимости невербальной функции речи от вербальной является функциональная асимметрия головного мозга человека (ФАМ). Исследования ФАМ, начатые еще в 1861 г. французским антропологом Брока (P. Broka), a также в 1874г. Вернике (С. Wernicke) и блестяще продолженные в наше время Роджером Сперри (R. W. Sperry), удостоенным за эти работы Нобелевской премии в 1981 г., и другими, привели к доказательству ведущей роли левого полушария мозга в обеспечении вербальной функции психики (центры Брока и Вернике). Вместе с тем, целый ряд современньк зарубежных и отечественных работ свидетельствует о ведущей роли правого полушария в переработке невербальной информации (см. обзоры: Морозов и др., 1988; Bryden, 1982; Kimura 1967; Darwin, 1969).

Разделение функций полушарий не является абсолютным. Во-первых, потому, что между полушариями имеется сильная взаимосвязь, благодаря соединяющим их нервным проводникам. Во-вторых, каждое из полушарий, в определенной мере, может выполнять функции другого, используя свой собственный механизм обработки информации. Например, логическое левое полушарие, может распознать (вычислить) эмоциональную интонацию по характерным для нее акустическим признакам, а правое — опознать знакомое слово по его интегральной спектрально-тембровой картине (см. § 2.7).

Рис. 2. Функциональная асимметрия мозга проявляется в преимуществе правого уха (т. е. левого полушария) при восприятии слов. Средние различия дихотического восприятия слов у людей разных возрастных групп для правого (А) и левого (Б) уха.

По оси абсцисс — возраст (число лет, Взр. — взрослые), по оси ординат — число правильных ответов, в данном случае — количество запомненных и воспроизведенных обследуемым слов (%)

Незаштрихованные участки масштабных столбиков показывают преимущества правого уха (левого полушария) восприятий слов для каждой возрастной группы.

При восприятии невербальной информации, например эмоционального контекста речи, преимущество имеет левое ухо (правое полушарие) (по Морозов, Вартанян, Галунов и др., 1988).

2.4. Значительная непроизвольность и подсознательность НК

2.5. Независимость НК от языковых барьеров

Всеобщая, независящая от языковых барьеров понятность, т. е. универсальность невербального экстралингвистического кода позволяет людям объясняться и понимать друг друга при незнании языков. Любопытный пример такого рода приводит чешский писатель К. Чапек в рассказе «Дирижер Калина». Человек оказывается по воле судьбы в чужой стране и, не зная языка этой страны, тем не менее понимает случайно подслушанный разговор двух людей: «Слушая этот ночной разговор, я был совершенно убежден, что контрабас склонял кларнет к чему-то преступному. Я

Искусство и наука общения невербальная коммуникация_____25

знал, что кларнет вернется домой и безвольно сделает все, что велел бас. Я все это слышал, а слышать — это больше, чем понимать слова. Я знал, что готовится преступление, и даже знал какое. Это было понятно из того, что слышалось в обоих голосах, это было в их тембре, в кадансе, в ритме, в паузах, в цезурах. Музыка — точная вещь, точнее речи!» Здесь автором подчеркивается особая способность музыканта Калины с его тонким слухом воспринять и понять, что хотели сказать друг другу люди. Это несомненно так, но предметно-образным эмоциональным слухом, который в данном случае оказал услугу Калине, обладают не только музыканты, но и все люди, правда, в существенно разной степени.

Рис. 3. Согласие в суждениях об эмоциях у представителей пяти различных языковых культур

Источник:
Искусство и наука общения: невербальная коммуникация (стр
Искусство и наука общения: невербальная коммуникация (стр. 1 ) Искусство и наука общения: невербальная коммуникация Предлагаемая читателям книга—это второе, исправленное и дополненное
http://pandia.ru/text/77/388/99561.php

Лингвистический энциклопедический словарь

языки, служащие средством общения народов разных государств. Подразделяются на есте­ствен­ные языки (для которых функция М. я. является реальной, но вторичной по отношению к их основному использованию в роли национального или этнического языка) и искусствен­ные языки (для которых функция М. я. является первичной, но не всегда реализованной, поскольку не все такие языки получи­ли применение в практике межъязыкового общения).

От М. я. следует отличать языки межнационального общения, используемые внутри много­на­ци­о­наль­ных государств. Некоторые языки могут выступать в роли как М. я., так и языков меж­на­ци­о­наль­но­го общения (напри­мер, русский язык, будучи одним из мировых языков, является средством меж­на­ци­о­наль­но­го общения народов СССР).

  • Свадост Э. П., Как возникнет всеобщий язык?, М., 1968;
  • Костомаров В. Г., Проблема общественных функций языка и понятие «мировой язык», в кн.: Социолингвистические проблемы развивающихся стран, М., 1975;
  • Проблемы интерлингвистики, М., 1976;
  • Shenton H., Sapir E., Jespersen O., International communication, L., 1931;
  • Shenton H., Cosmopolitan conversation, N. Y., 1933;
  • Jacob H., A planned auxiliary language, L., 1947;
  • Tonkin H., Language problems in international relations: a select bibliography, «International Language Review», 1966—67, № 44—49;
  • Burney P., Les langues internationales, P., 1966;
  • Pei M., One language for the world, N. Y., 1969;
  • «La Monda Lingvo-Problemo», Den Haag, 1969— (c 1977 — «Language Problems and Language Planning», B. — N. Y.).

Источник:
Лингвистический энциклопедический словарь
языки, служащие средством общения народов разных государств. Подразделяются на есте­ствен­ные языки (для которых функция М. я. является реальной, но вторичной по отношению к их основному
http://tapemark.narod.ru/les/291d.html

Наука общения

PDF. Среди людей. Соционика — наука общения. Кашницкий С. Е.

Страница 245. Читать онлайн

Вот как, к примеру, в: геометрическая мод ел: ЖУКОВ.

Легко заметить, что фут

циотипа, определяющие ei жив ние, размещены в верхи( (если обходить ее от волев» рики ® против часовой стр

Нижняя грань пред» сознание дополняющегс типа — ТУТАНХАМОН, Исследовательницы приняли допущение: кол накопленной, перерабатываемой и передаваемой мации выражается в геометрической модели объем Допущение вполне естественное: чем больше у знаний, шире кругозор, чем он культурнее, тем бо

ero куб. Если объемы двух кубов примерно par означает, что два человека в целом соответствуют д гу по внесоционическим параметрам. Авторы гиг таком случае считают их людьми одного уровня.

Перейдя от типологии Юнга к соционике, Ауш делила, что отношения между людьми реализуютс обмена информацией между тождественными фун Эта же логика легла в основу геометрической Межличностные отношения реализуются, когда у, бов соприкасаются вершины с одинаковыми знак’ прикасаться могут ребра с двумя одинаковыми знг концах, грани, имеющие по четыре вершины с одг ми функциями или только по одной вершине каждог

И вот уже геометрическая модель дает нам пр ально новую картину: оказывается, межличностнь шения могут быть различными по плотности взаи

вия. Скажем, дуальные отношения, при которых 1 прилегают друг к другу одной гранью целиком, зн; ттгь ппл ачгось тт ъъ с л а ттлтттатгттп плпттг тю пягь и тпъгъплп

Источник:
Наука общения
Читать "PDF. Стр.245" Кашницкий С. Е.
http://bookap.info/socionica/kashnitskiy_sredi_lyudey_sotsionika_nauka_obshcheniya/bypage/245

Общение с точки зрения психологии

хочется подчеркнуть ту сферу человеческой жизни, в усовершенствовании которой есть большой потенциал, большой смысл и большие надежды для каждого человека и человечества в целом.

общение, в том виде как оно возможно у людей, является одной из важнейших функций существования человеческого общества

* Человеческая культура (по космическим масштабам) ещё очень молода, поэтому не стоит надеяться на скорые результаты в духовном прогрессе всего человечества. Это вопрос последовательного развития от поколения к поколению, со многими ошибками, разочарованиями, тупиковыми направлениями, трагедиями, переосмысливанием прожитого, интеграцией опыта других людей и групп людей. И, конечно, глобальный прогресс зависит от совершенствования каждого конкретного человека в процессе своей жизни. В вопросах духовного совершенствования конкретного человека возможен конкретный и вполне ощутимый результат, который, впрочем, значительно зависит от самого человека и от тех влияний, которые нельзя оказать искусственно, которые, опять же, определяются духовным состоянием людей и идей, окружающих человека с самого рождения.

* Что-то более совершенное, чем идеалы мировых религий, придумать тяжело. Можно, в основном, переосмысливать этот опыт, находить приложение этого опыта к сегодняшней жизни и современным условиям, к расширившимся знаниям и возможностям человечества, по-новому открывать для себя старые добрые истины, воплощать все это в своей жизни. Ведь все эти идеалы во многом остаются только «на бумаге».

* Однако такой подход нельзя рассматривать как методологически корректный, ибо в нем опускаются некоторые важнейшие характеристики именно человеческой коммуникации, которая не сводится только к процессу передачи информации.

* Во-первых, общение нельзя рассматривать лишь как отправление информации какой-то передающей системой или как прием ее другой системой потому, что в отличие от простого «движения информации» между двумя устройствами здесь мы имеем дело с отношением двух индивидов, каждый из которых является активным субъектом: взаимное информирование их предполагает налаживание совместной деятельности. Это значит, что каждый участник коммуникативного процесса предполагает активность также и в своем партнере, он не может рассматривать его как некий объект. Другой участник предстает тоже как субъект, и отсюда следует, что, направляя ему информацию, на него необходимо ориентироваться, т.е. анализировать его мотивы, цели, установки.

* Во-вторых, характер обмена информацией между людьми, а не кибернетическими устройствами, определяется тем, что посредством системы знаков партнеры могут повлиять друг на друга. При обмене информацией происходит изменение самого типа отношений, который сложился между участниками коммуникации. Ничего похожего не происходит в «чисто» информационных процессах.

* В-третьих, коммуникативное влияние как результат обмена информацией возможно лишь тогда, когда человек, направляющий информацию (коммуникатор), и человек, принимающий ее (реципиент), обладают единой или сходной системой кодификации. На обыденном языке это правило выражается в словах: «все должны говорить на одном языке».

* Но все дело в том, что, даже зная значения одних и тех же слов, люди могут понимать их неодинаково: социальные, политические, возрастные особенности могут быть тому причиной. Еще Л.Г.Выготский отмечал, что мысль никогда не равна прямому значению слов. Поэтому у общающихся должны быть идентичны — в случае звуковой речи — не только лексическая и синтаксическая системы, но и одинаковое понимание ситуации общения. А это возможно лишь в случае включения коммуникации в некоторую общую систему деятельности.

* С другой стороны, барьеры при коммуникации могут носить и более чисто выраженный психологический характер. Они могут возникнуть или вследствие индивидуальных психологических особенностей общающихся (например, чрезмерная застенчивость одного из них, скрытность другого, присутствие у кого-то черты, получившей название «некоммуникабельность»), или в силу сложившихся между общающимися особого рода психологических отношений: неприязни по отношению друг к другу, недоверия и т.п. В этом случае особенно четко выступает та связь, которая существует между общением и отношением, отсутствующая, естественно, в кибернетических системах.

* Передача любой информации возможна лишь посредством знаков, точнее знаковых систем. Существует несколько знаковых систем, которые используются в коммуникативном процессе, соответственно им можно построить классификацию коммуникативных процессов. При грубом делении различают вербальную и невербальную коммуникации, использующие различные знаковые системы.

* Соответственно возникает и многообразие видов коммуникативного процесса. Каждый из них необходимо рассмотреть в отдельности.

* Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, т.е. систему фонетических знаков, включающую два принципа: лексический и синтаксический. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Правда, этому должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации всеми участниками коммуникативного процесса, о котором речь шла выше.

* Другой вид коммуникации включает следующие основные знаковые системы: 1) оптико-кинетическую, 2) пара- и экстралингвистическую, 3) организации пространства и времени коммуникативного процесса, 4) визуальный контакт.

* Совокупность этих средств призвана выполнять следующие функции: дополнение речи, замещение речи, репрезентация эмоциональных состояний партнеров по коммуникативному процессу.

* Оптико-кинетическая система знаков включает в себя жесты, мимику, пантомимику. В целом оптико-кинетическая система предстает как более или менее отчетливо воспринимаемое свойство общей моторики различных частей тела (рук, и тогда мы имеем жестикуляцию; лица, и тогда мы имеем мимику; позы, и тогда мы имеем пантомимику). Первоначально исследования в этой области были осуществлены еще Ч.Дарвином, который изучал выражения эмоций у человека и животных. Именно общая моторика различных частей тела отображает эмоциональные реакции человека, поэтому включение оптико-кинетической системы знаков в ситуацию коммуникации придает общению нюансы. Эти нюансы оказываются неоднозначными при употреблении одних и тех же жестов, например, в различных национальных культурах.

* Паралингвистическая и экстралингвистическая системы знаков представляют собой также «добавки» к вербальной коммуникации. Паралингвистическая система — это система вокализации, т.е. качество голоса, его диапазон, тональность.

* Экстралингвистическая система — включение в речь пауз, других вкраплений, например покашливания, плача, смеха, наконец, сам темп речи. Все эти дополнения увеличивают семантически значимую информацию, но не посредством дополнительных речевых включений, а «околоречевыми» приемами.

* Организация пространства и времени коммуникативного процесса выступает также особой знаковой системой, несет смысловую нагрузку как компонент коммуникативной ситуации. Так, например, размещение партнеров лицом друг к другу способствует возникновению контакта, символизирует внимание к говорящему, в то время как окрик в спину также может иметь определенное значение отрицательного порядка. Экспериментально доказано преимущество некоторых пространственных форм организации общения как для двух партнеров по коммуникативному процессу, так и в массовых аудиториях.

* Если коммуникативный процесс рождается на основе некоторой совместной деятельности, то обмен знаниями и идеями по поводу этой деятельности неизбежно предполагает, что достигнутое взаимопонимание реализуется в новых совместных попытках развить далее деятельность, организовать ее. Участие одновременно многих людей в этой деятельности означает, что каждый должен внести свой особый вклад в нее, что и позволяет интерпретировать взаимодействие как организацию совместной деятельности.

* Наиболее распространенным является дихотомическое деление всех возможных видов взаимодействия на два противоположных вида: кооперация и конкуренция.

* Кооперация, или кооперативное взаимодействие, означает координацию единичных сил участников (упорядочивание, комбинирование, суммирование этих сил). Кооперация — необходимый элемент совместной деятельности, порожденный ее особой природой. А.Н.Леонтьев называл две основные черты совместной деятельности: а) разделение единого процесса деятельности между участниками; б) изменение деятельности каждого, т.к. результат деятельности каждого не приводит к удовлетворению его потребности, что на общепсихологическом языке означает, что «предмет» и «мотив» деятельности не совпадают.

* Что касается другого типа взаимодействий — конкуренция, то здесь чаще всего анализ сконцентрирован на наиболее яркой ее форме, а именно на конфликте.

* В отечественной литературе также весьма часто в качестве синонима «восприятие другого человека» употребляется выражение «познание другого человека».

* Поскольку человек вступает в общение всегда как личность, постольку он воспринимается и другим человеком — партнером по общению — также как личность. На основе внешней стороны поведения мы как бы «читаем» другого человека, расшифровываем значение его внешних данных. Впечатления, которые возникают при этом, играют важную регулятивную роль в процессе общения. Во-первых, потому, что, познавая другого, формируется и сам познающий индивид. Во-вторых, потому, что от меры точности «прочтения» другого человека зависит успех организации с ним согласованных действий.

* Впрочем, оба случая требуют решения еще одного вопроса: как будет тот, «другой», т.е. партнер по общению, понимать меня. От этого будет зависеть наше взаимодействие. Иными словами, процесс понимания друг друга осложняется явлением рефлексии. В отличие от философского употребления термина, в социальной психологии под рефлексией понимается осознание действующим индивидом того, как он воспринимается партнером по общению. Это уже не просто знание или понимание другого, но знание того, как другой понимает меня, своеобразный удвоенный процесс зеркальных отражений друг друга, «глубокое, последовательное взаимоотражение, содержанием которого является воспроизведение внутреннего мира партнера по взаимодействию, причем в этом внутреннем мире в свою очередь отражается внутренний мир первого исследователя».

Источник:
Общение с точки зрения психологии
хочется подчеркнуть ту сферу человеческой жизни, в усовершенствовании которой есть большой потенциал, большой смысл и большие надежды для каждого человека и человечества в целом. общение, в том
http://heatpsy.narod.ru/04/speak.html

(Visited 1 times, 1 visits today)

Популярные записи:

как отомстить мужчине тельцу Зодиакальный гороскоп МУЖЧИНА ТЕЛЕЦ Телец любит изысканную еду и напитки,… (2)

Женская психология любви Женская психология в любви Каждая из нас мечтает о любви… (2)

Как записать в контактах лучшую подругу Как записать лучшего друга в телефонеКак в телефонной книге записать… (2)

витамины для нервов Витамины ПЕНТОВИТ Лучшие витамины для нервной системы/Лето 2015: Супер Ногти… (2)

Девушка добавляется в друзья что написать Девушка добавляется в друзья что написать добрый день,александр поскольку вы… (2)

COMMENTS